Voulez-vous du vin? Pas de tire-bouchon?……. Have you ever wondered how to say cork screw in French? Well maybe you don’t really need to know that it’s ‘un tire-bouchon’ [uhn teer boosh-ohn]…watch the clip and maybe we will rename it ‘une tape-chaussure!’ You can also call it ‘un ouvre bouteille’ [oov-reuh boot-ay] which is more like a bottle opener.
Voilà la solution….Bonne dégustation et santé!
Recent Comments